Google enrichi Sa traduction d’application avec de nouveaux outils d’apprentissage linguistique propulsés par l’intelligence artificielle. Disponible en bêta, cette fonctionnalité propose des leçons personnalisées adaptées au niveau de compétence et aux objectifs de l’utilisateur. Il se souvient de Duolingo dans l’idée et c’est gratuit.
Les leçons de tailleur grâce à Gemini Ai
En appuyant sur un nouveau bouton dans l’application Google Traduction, les utilisateurs peuvent indiquer leur niveau de compétence et leur objectif d’apprentissage. Pour le moment, cette caractéristique permet aux anglophones d’apprendre l’espagnol et le français, et les hispanophones, les francophones et les lusophones pour pratiquer l’anglais. Les utilisateurs choisissent parmi des scénarios prédéfinis, tels que des conversations professionnelles, des interactions quotidiennes ou des échanges avec des proches.
Grâce aux modèles Gemini AI, Google génère des leçons appropriées. Par exemple, un utilisateur de niveau intermédiaire en espagnol, souhaitant communiquer avec une famille d’accueil pendant un séjour d’étude, pourrait recevoir un scénario axé sur les heures de repas. Il peut ensuite pratiquer la conversation avec l’application ou écouter des dialogues en tapant des mots reconnus. Ces exercices suivent les progrès quotidiens, aidant à développer des compétences linguistiques en toute confiance. Ce système rappelle l’approche de Duolingo, qui personnalise également ses leçons en fonction des niveaux et des objectifs.
https://www.youtube.com/watch?v=2xfhc9emaj8
Une traduction en temps réel plus intéressant
En parallèle, Google met en place une fonctionnalité de traduction en direct, permettant des échanges bidirectionnels entre des personnes qui ne parlent pas la même langue. Cette option génère une transcription et une traduction audio basées sur l’IA, facilitant la communication. Contrairement à la traduction en direct du Pixel 10, l’application Google Translation ne reproduit pas la voix de l’utilisateur, bien que Google éprouve des options en ce sens.
Disponible aux États-Unis, en Inde et au Mexique, cette traduction en direct s’occupe de plus de 70 langues, notamment l’arabe, le français, l’hindi, le coréen, l’espagnol et le tamoul. Cette fonctionnalité renforce l’accessibilité de l’application pour les interactions spontanées, que ce soit en voyage ou dans des contextes multiculturels.